Adok egy pofátlanul egyszerű választ a kérdésre: az anyanyelvi közegben való nyelvtanulás. Nincs az a szuperintenzív nyelvtanfolyam, vagy csillagászati összegű csodatréning, ami olyan hatékonyan edzi az angolodat, mint 3 hónap Bostonban.
Mivel a külföldi nyelvtanulást viszonylag kevesen engedhetik meg maguknak, a kérdés sokkal inkább az, hogy mi az anyanyelvi tanulási környezet belföldi alternatívája? Milyen módszerek, milyen technikák, milyen képzési formák vehetik fel a versenyt az anyanyelvi tanulással?
A-verzió: sziklaszilárd nyelvtani tudást és kikezdhetetlen elméleti felkészültséget, amellyel pontosan megértjük a nyelvtani szerkezeteket és azok használatát.
B-verzió: kommunikációképes, aktív és használható nyelvtudást, amely a valódi élet, valódi helyzeteiben, valódi mankót tol a hónunk alá.
Mi az élő, eleven valóságra szavazunk. És valószínűleg Te is, ezért vagy itt.
Radikális lesz, amit mondok, de ha adsz 5 percet, akkor meg is magyarázom:
Iktasd ki a magyar nyelvet az életedből!
Nyilván, ha a gyerek magyarul kéri reggel a müzlit, akkor ne hagyd éhesen iskolába menni. De amennyire csak lehet meg kell próbálnod angollal körbevenni magadat. Ezt persze könnyebb mondani, mint megcsinálni, de tényleg működik és korántsem lehetetlen.
Abban egyetértettünk, hogy az anyanyelvi környezet a nyelvtanulás leghatékonyabb, legintenzívebb formája. Van egy pedagógiai elmélet, az ún. immerzión alapuló nyelvtanulás elmélete, amely azt mondja, hogy az idegen nyelvet pontosan úgy kell elsajátítani, ahogy az anyanyelvet.
Az immerzió a környezet bevonását, a kontextus, vagyis szövegkörnyezet megértését, a hétköznapi dolgok, tárgyak, események beépítését, a tartalomra és nem a formára való összpontosítást tartja a nyelvtanulás leghatékonyabb formájának.
Az immerzió szó eredeti jelentése is ez: belemerülés, belemerítés. Vagyis fejesugrás abba a nyelvbe, amelyet meg akarunk tanulni.
Zéró elméleti magyarázat.
Zéró szétdarabolt tudás.
100% gyakorlat, beszéd és kommunikáció.
A Chicagói Illinois Egyetem és a Georgetown Egyetem kutatói által végzett kutatások bebizonyították, hogy az idegen nyelv immerziós tanulásával lehet a leghatékonyabban hozzáigazítani agyunk mechanizmusait az anyanyelvi beszélő mechanizmusaihoz.
Vagyis ez a belemerülés, ez a karúszók és mentőmellény nélküli fejesugrás az, ami hatékonnyá teszi az anyanyelvi környezetben való nyelvtanulást, ÉS teszi lehetővé, hogy itthon is felpörgesd a tanulási tempódat.
Mit jelent az immerziós nyelvtanulás a gyakorlatban? Folyamatos beszédet, sok kommunikációt, végtelen számú angol nyelven zajló interakciót. Vagyis a merev, hagyományos és száraz elméleti angol oktatás teljes kiiktatását.
Tiszta sor, hogy az anyanyelvi környezet a leghatékonyabb inkubátora a nyelvtudásnak. De miért ne teremthetnél magad köré egy kis angol világot? Miért ne rendezhetnéd be itthon is angoltanulásra az életedet?
Magyarul? (Mármint angolul?)
Zárójel: a Münsteri Egyetemen végzett kutatás bebizonyította, hogy a mozgással összekapcsolt nyelvtanulás –ha valaki nem viszi túlzásba- 20%-al hatékonyabb, mint a testmozgás nélküli tanulás. Mozgás hatására a BDNF nevű fehérje szintje megemelkedik az agyban, amitől a neuronjaid kapnak maguk mellé egy brutális kiképzőtisztet, aki kihozza belőlük a maximumot.
Első lépésnek az is megteszi, ha beiratkozol egy olyan angol tanfolyamra, ahol a nyelvtanulás alapja a folyamatos beszéd, a kitartó gyakorlás és egy tudatosan felépített edzésprogram, ami nem enged lazsálni:
Hear vs listen⁉️Sokan keverik, de nem ugyanaz! Nézd meg ezeket az egyszerű példákat, hogy megértsd…
Kép forrása: Canva-canva.-com Amikor utazom, mindig ott motoszkál bennem a kíváncsiság: vajon milyen lehet egy…
Mi a különbség a hard, hardly, és hard (keményen) között? 🤔 Példákkal mutatom, hogy könnyen…
Arrive in vagy arrive at? Nagyon nem mindegy‼️ Az arrive in-t városoknál, országoknál használjuk. Az…