Sokan azért tanulnak angolul, hogy egy külföldi utazás során kényelmesen érezzék magukat, és gyomorgörcs nélkül kommunikálhassanak a helyiekkel. Mások külföldön képzelik el a jövőjüket, és tudják, hogy az angoltudás alap a munkakereséshez.
Szerencsére vannak olyan kifejezések, amelyek mindkét esetben nélkülözhetetlenek. Akkor is, ha csak egy hosszú hétvégére ugrasz ki Londonba, de akkor is, ha recepciósként, felszolgálóként, vagy helyi idegenvezetőként szeretnél dolgozni egy angolul beszélő országban.
Ezt nevezzük „tourism English”-nek.
Jó eséllyel akkor is angolul kell kommunikálnod, ha nem Angliába, Ausztráliába, vagy az USA-ba tervezed a külföldi nyaralást – és ugyanígy, ha a világ bármely pontján szeretnél új életet kezdeni, szükséged lesz angolra.
Például a turizmusban, amely világszerte az egyik legtöbb embert foglalkoztató iparág, folyamatos emberhiánnyal küzd, és így a külföldi álláskeresők egyik legvonzóbb célpontja.
A „tourism English” egyedi szókincsből építkezik, és öt speciális „funkciója” van:
A turizmusnak persze ezeregy részterülete van, amely tovább differenciálja a legtöbbször használt szavak, kifejezések listáját, viszont ez az öt közös terület egy viszonylag egyszerűen elsajátítható, és közös forrásból táplálkozik.
Ma ezekből a basic kifejezésekből hoztuk el neked a legfontosabbakat. Készen állsz? Akkor csatold be az övedet, hallgasd végig a légiutaskísérők biztonsági tájékoztatóját, és készülj a felszállásra.
Első körben mutatom azokat az alapvető „turista kifejezéseket”, amelyekkel utazóként és/vagy az idegenforgalomban dolgozva már az első napodon találkozni fogsz.
1) Attractions – látványosság, látnivaló
Példa:
John: What attractions should we see while we’re here?
Mary: Make sure you go see the Statue of Liberty and the Empire State Building
2) Business district – üzleti negyed
Példa: Avoid the business district at 5:00 PM. There’s a lot of traffic!
3) Entertainment district – szórakoztató negyed, bulinegyed
Példa: Let’s go to the entertainment district tonight. I’m ready for some fun!
4) Dining district – éttermi negyed
Példa: You’re looking for a nice restaurant? The dining district is two blocks away. There are lots of good places to eat!
5) Custom – szokás
Példa: Can you tell me if I need to tip here? I don’t know the customs of this country.
6) Highlight – kiemelt dolog, a legjobb része valaminek
Példa: The Statue of Liberty was the highlight of our trip.
7) Scenery – tájkép, látvány, táj
Példa: The scenery around the city is lovely.
8) Surroundings – környezet
Példa: Be aware of your surroundings at all times so you don’t get lost.
9) Depart – távozás, távozik, elindul, elmegy
Példa: We’ll depart from the hotel at 11:00 AM.
10) Arrive – érkezés, érkezik, megérkezik
Példa: We’re going to arrive at the airport in about 15 minutes.
11) Recommend – tanácsot ad, javasol
Példa: Can you recommend a good restaurant?
12) Sit back and relax – Dőljön hátra és élvezze / Nyugi és élvezd
Példa: Sit back and relax and we’ll have your drinks out shortly.
Az idegenforgalomban túl sokszor okoznak bonyodalmat a félreértések (miscommunication).
Benézett indulási idő, rossz helyre kért transzfer, téves szobafoglalás, recepción letáborozó turisták, akik hiába várnak a taxijukra – ha sokat utazol, lefogadom, hogy legalább egyszer láttál már hasonló jelenetet, vagy akár veled is megtörtént valamelyik szitu.
Vendéglátóként, recepciósként, vagy idegenvezetőként borzasztóan fontos, hogy mindig pontosan és precízen kommunikálj a vendégeiddel, aminek a megértés ellenőrzése is a része.
Ugyanígy, turistaként sem árt, ha vissza tudsz kérdezni, és még egyszer le tudod pontosítani a szolgáltatóval a megbeszélteket. Már csak azért sem, mivel simán elképzelhető, hogy te magasabb szinten beszélsz angolul, mint a hoteled éjszakai portása, vagy egy városnéző busz sofőrje.
Mutatok három mondatnyitó lehetőséget, és két zárást, amivel meggyőződhetsz róla, hogy egy nyelven beszéltek egy másik emberrel:
Sokan elkövetik azt a hibát, hogy nem kérdeznek vissza, ha nem értenek valamit.
„Olyan ciki, nem akarom, hogy hülyének nézzenek” – vallják (megdöbbentően) sokan, pedig ez kapitális ostobaság, mivel baromi kényelmetlen helyzetekbe sodorhatod magad.
Hiába beszélsz jól angolul, könnyen előállhat olyan helyzet, amikor nem érted a másikat. Vagy azért, mert olyan szavakat használ, amit nem ismersz; vagy azért, mert iszonyú erős akcentusa van; netán azért, mert sokkal gyengébben beszél nálad, és képtelen vagy kihámozni a szavaiból a lényeget.
A lényeg, hogy soha nem ciki visszakérdezni.
Külön cikket szenteltünk a témának, de álljon itt három panelmondat, amivel udvariasan megismételtetheted a kérdést, vagy tisztázhatod egy adott szó jelentését:
Legyen szó városnézésről, múzeumi túráról, vagy vidéki kirándulásról, fontos, hogy a vendégeid minden kérdésükre választ kapjanak. Azokra is, amiket nem tettek fel.
Bizonyos országokban arra nevelik a gyerekeket, hogy merjenek kérdezni, más kultúrákban viszont a szókimondás helyett a hallgatásra ösztönzik a diákokat, akik így felnőttként sem fognak élenjárni a kérdezésben.
A legbiztosabb módja annak, hogy ne maradjon kérdés megválaszolatlanul az, ha rákérdezel, hogy maradt-e kérdésük.
A bevezetőben öt olyan területet emeltünk ki (útbaigazítás, kérdés, utasítás, csevegés, leírás), ahol összekapcsolódik a turisták és a turizmusban dolgozók által használt „tourism English”.
A kérdésekkel már foglalkoztunk, most a további tipikus turista-szituációk, és a hozzájuk kapcsolódó hasznos szavakon, szófordulatokon, és párbeszéd-mintákon a sor.
Hasznos kifejezések, szófordulatok:
Minta párbeszéd:
Tourist: Excuse me, do you know a good place for ice cream?
Receptionist: Oh, yes. For really good ice cream, I recommend “Maria’s.” It’s located about six blocks from here, and it’s my favorite place. Personally, I suggest the chocolate cherry flavor, but they’re famous for their award-winning lemon flavor. I think your family will like it.
Hasznos kifejezések, szófordulatok:
Minta párbeszéd:
Tourist: Can you tell me how to get to the theater?
Guide: Sure! The theater is near the train station. You need to go straight down this street for one block. At the next street, turn left. Continue until you see a sign for the theater, in about five blocks. If you’re lost, you can follow the signs for the train station. Does that make sense?
Tourist: Yes, thank you!
Itt egy hasznos kis videó, amivel tovább mélyítheted a szókincsedet a témában:
Hasznos kifejezések, szófordulatok:
Hasznosnak találtad a kifejezéseket, viszont képtelen lennél összerakni belőlük egy komplett mondatot? Akkor próbáld ki 100% beszéd, 0% könyv módszerünket, amivel unalmas tankönyvek és gyomorgörcsös nyilvános szereplés nélkül, sokat beszélve tanulhatod meg használni a nyelvet.
Első lépésben csekkolj be ingyenes szintfelmérőnkre, hogy megtudd honnan kell elkezdened a tanulást (+azonnali ajándék a regisztrációért):
Kép forrása: Canva-canva.com Szinte minden országban és kultúrában van egy olyan nap az évben, amikor…
Tanárainkkal készített interjúnk mai részében Csáti Jankával beszélgettünk. Janka elmesélte, hogy Hogyan lett a Speak…
Tanárainkkal készített interjúnk mai részében Osztrogonácz-Ábrám Szabinával beszélgettünk. Szabina elmesélte, hogy Miért lett az USA…
Kép forrása: Canva-canva.com Több mint ezer éves hagyománya van annak, hogy az angol nyelvű Írország…
Kép forrása: Canva-canva.com Sokan érzik úgy, hogy nincs igazán lehetőségük élesben gyakorolni az angolul, mert…
Kép forrása: Canva-canva.com A sikeres angol nyelvtanulás kulcsfontosságú része a következetesség, a folytonos gyakorlás. Persze…