Tudtad, hogy az angolban a bread nemcsak kenyeret jelenthet? 🍞💸 Ha valaki azt mondja, „I’m just here to get that bread”, akkor nem a pékségbe készül. 😄 Ebben a videóban mutatunk pár vicces és hétköznapi példát arra, hogyan használják a pénzre ezt a szót. A végére te is vágni fogod, hogy miről beszélnek az amerikai rap számok vagy TikTok videók.
Példamondatok:
MONEY – pénz
✅ Példák:
- I have some money.
Van egy kis pénzem. - She needs money for the bus.
Pénzre van szüksége a buszhoz. - Do you have any money?
Van nálad pénz? - He spent all his money.
Elköltötte az összes pénzét. - We are saving money for a trip.
Pénzt spórolunk egy utazásra. - They gave me back my money.
Visszaadták a pénzemet. - Money is important, but not everything.
A pénz fontos, de nem minden. - Can you lend me some money?
Tudsz kölcsönadni egy kis pénzt? - She works hard to earn money.
Keményen dolgozik, hogy pénzt keressen. - Money doesn’t grow on trees.
A pénz nem a fán terem. (= A pénzt nem adják ingyen.)
BREAD – szleng jelentése: pénz
Az „bread” szó szlengben pénzt jelent.
Ez az amerikai angolból ered, és gyakran használják fiatalok vagy informális helyzetekben, főleg beszédben, rap- vagy filmnyelvben.
✅ Példák:
- He makes a lot of bread.
Sok pénzt keres. - I need some bread to pay the bills.
Kell egy kis pénz a számlákra. - She’s working hard for the bread.
Keményen dolgozik a pénzért. - Let’s get this bread!
Szerezzük meg a pénzt! (Motiváló kifejezés: „Dolgozzunk meg érte!”) - He lost all his bread in the game.
Elvesztette az összes pénzét a játékban. - I’m doing it for the bread.
A pénzért csinálom. - No bread, no deal.
Nincs pénz, nincs üzlet. - She’s got enough bread to buy a car.
Van elég pénze, hogy vegyen egy autót. - I don’t have the bread for that.
Nincs rá pénzem. - He’s only after the bread.
Őt csak a pénz érdekli.
⚠️ Mit kell tudni a „bread” szlengről?
✅ Tudnivalók:
- A „bread” informális kifejezés, ne használd hivatalos levelezésben, állásinterjún vagy tanulmányi szövegben.
- Hasonló szleng kifejezések:
- dough – pénz
- bucks – dollár
- cash – készpénz
- moolah – pénz (nagyon informális)
Az elmélet és az alkalmazás közötti szakadékot kizárólag kitartó és rendszeres edzésmunkával lehet áthidalni.
Pontosan erről szól a 100 % beszéd 0 % könyv módszer.
Most az első órád díjmentes.
