Mi a különbség a hard, hardly, és hard (keményen) között? 🤔 Példákkal mutatom, hogy könnyen megértsd! 📚
Példamondatok:
Hard – nehéz
English is hard sometimes.
– Az angol néha nehéz.
That book is hard to read.
– Az a könyv nehéz olvasni.
This job is hard.
– Ez a munka nehéz.
Life can be hard.
– Az élet lehet nehéz.
The exam was hard.
– A vizsga nehéz volt.
It’s hard to say no.
– Nehéz nemet mondani.
The task looks hard.
– A feladat nehéznek tűnik.
Climbing is hard.
– A mászás nehéz.
It’s hard to learn fast.
– Nehéz gyorsan tanulni.
This puzzle is really hard.
– Ez a kirakó tényleg nehéz.
Hard – keményen
He hit the ball hard.
– Keményen megütötte a labdát.
He runs hard in every game.
– Minden meccsen keményen fut.
I thought hard about it.
– Keményen elgondolkodtam rajta.
We fought hard to win.
– Keményen harcoltunk a győzelemért.
She hit the keys hard.
– Keményen ütötte a billentyűket.
They worked hard all day.
– Egész nap keményen dolgoztak.
He tried hard not to cry.
– Keményen próbálta nem elsírni magát.
She studies hard for exams.
– Keményen tanul a vizsgákra.
They train hard at the gym.
– Keményen edzenek az edzőteremben.
I tried hard to help.
– Keményen próbáltam segíteni.
Hardly – alig
I hardly slept last night.
– Alig aludtam tegnap éjjel.
He hardly tried to help.
– Alig próbált segíteni.
I hardly remember that day.
– Alig emlékszem arra a napra.
They hardly ever go out.
– Alig mennek el valahova.
He hardly smiled.
– Alig mosolygott.
She hardly looked at me.
– Alig nézett rám.
We hardly had time to eat.
– Alig volt időnk enni.
I could hardly believe it.
– Alig hittem el.
He hardly spoke English.
– Alig beszélt angolul.
I hardly noticed the change.
– Alig vettem észre a változást.
Az elmélet és az alkalmazás közötti szakadékot kizárólag kitartó és rendszeres edzésmunkával lehet áthidalni.
Pontosan erről szól a 100 % beszéd 0 % könyv módszer.
Most az első órád díjmentes.
