Penge vagy közösségi médiából? Ma már szinte elkerülhetetlen, hogy az ember olyan kifejezésbe botoljon, amely a közösségi média (angolul beszélő) világából szivárgott be a köznyelvbe.

Összegyűjtöttem egy olyan listát, amit akkor is érdemes elolvasni, ha nem prioritásod az angol nyelv tanulása – hiszen ha tetszik, ha nem, de mára már anyanyelvünk szókincsét is rengeteg, a közösségi médiából érkező (és természetesen angol) szó gyarapítja.

Minden kornak megvan a maga szlengje. A 20-as évek egyik legfelkapottabb kifejezése volt a “moll” (aki egy gengszter női társa/ szeretője volt); a 60-as évek olyan szavakat adtak nekünk, mint a “hippie” vagy “groovy”; a 90-es évek pedig a “word” szó alternatív jelentését szolgáltatta (igen, egyetértek).

Habár hajlamosak vagyunk saját korunkat felértékelni, igen nehéz lenne elvitatni a közösségi média nyelvformáló hatását napjainkban. Kapaszkodj, mert egy 50 szóból álló lista következik – ha a végére érsz, még le is tesztelheted egy kicsit a frissen szerzett tudásod.

Az egyszerűség kedvéért a magyar jelentések kaptak egy-egy egymondatos definíciót és szimpla példát (valamint annak fordítását) is.

50 angol szó, amit a social mediából tanulhatsz meg

  1. Lit [király, durva, menő] – Felejtsd el, hogy “cool”.

Dude, party was lit last night!

Öcsém, a tegnap esti parti durva volt!

  1. Fam [család] – Ha hozzád közelálló emberekről beszélsz.

Yo, I’m thankful for all of you for coming tonite… Y’all my fam y’know.

Na, kösszer mindenkinek hogy eljöttetek ma este… Család vagytok, vágesz?

  1. Clickbait [klikk/kattintásvadász] – Amikor az oldal betöltése után esik le, hogy bedőltél a címnek.

Boy, I knew this post was gonna be clickbait.

Öregem, tudtam hogy ez egy klikkvadász poszt lesz.

  1. Bio [bió, rövid, személyes leírás] – Soha nem elég hangzatos, és tele van idézetekkel.

Your bio sounds like a cheesy line from Fifty Shades of Grey.

A biód olyan, mint egy nyálas idézet a Szürke Ötven Árnyalatából.

  1. Tag [taggelni, bejelölni] – Hogy mindenkit és mindent megtalálhass/ téged megtaláljanak.

Why did you tag me on that pic? I look like shit.

Miért taggeltél be azon a képen? Tök szarul festek.

  1. Trending/ Hot [felkapott] – Amiről mindenki beszél.

I can’t believe L.L. Junior is trending on Youtube nowadays.

Nem tudom elhinni, hogy L.L. Junior manapság felkapott Youtube-on.

  1. Comment [kommentál, minősít, megjegyzést tesz] – Manapság akár a “mention”, “say”, “tell” szavak szinonimája.

I commented on her dress but judging by the look she gave, I think she didn’t like it.

Megjegyzést tettem a ruhájára, de a tekintete alapján nem tetszett neki a beszólás.

  1. Troll [trollkodni] – Online csintalankodás. Senki nem szereti.

I just love trolling people in the comment section of our PM’s photos.

Imádok trollkodni az emberekkel a miniszterelnökünk képe alatti fotókon.

  1. Meme [mém] – A 90-es években még komoly tudomány volt, mára többnyire macskák fennségterülete.

I wanna see my favorite memes, Good Guy Greg and Scumbag Steve clash.

Szeretném látni a két kedvenc mémem, Good Guy Greg és Scumbag Steve összecsapását.

  1. Traffic [forgalom] – Minél több, annál jobb.

I wish my blog’s traffic was over 10 unique visitors per day.

Bárcsak a blogom forgalma 10 egyéni látogatónál magasabb lenne.

  1. Like [lájk, lájkolni] – A lyukas garas megfelelője a közösségi médiában.

The only person liking my posts is my mom.

Az egyetlen ember, aki lájkolja a posztjaimat, az az anyám.

  1. Direct Message, DM [szöveges üzenet(et küld)] – gyakran igeként, mint “send” alternatíva használatos.

Can you DM me the infos about tomorrow’s meeting?

Át tudnád dobni az infókat a holnapi mítingről?

  1. Endorsement [támogatás] – LinkedIn-nek köszönhetjük. Jól mutat, de nincs sok belőle.

I got an endorsement from my wife on “Negotiating”. Is that a good thing?

Kaptam egy “támogatást” a feleségemtől “tárgyalóképességre”. Ez jó jel?

  1. Facebook [fészbuk, fész] – Régen menő volt, mára elrontották a szüleink.

Checking out Facebook isn’t like it was used to.

Már a fész lecsekkolása sem a régi.

  1. Hashtag [hessteg] – Mondanivaló kiemelésére használjuk, ha az alapvető kommunikációs képességeink (hangerő, hangsúlyozás, artikuláció, szókincs) korlátozottak. #AztHiszedHogyÍgySenkiSemBeszélDeOlvasdElAPéldát

Dude, that concert the other day! Hashtag lit! Hashtag hot! Hashtag awesome!

Öregem, az a koncert a múltkor! Hashtag király! Hashtag felkapott! Hashtag menő!

  1. Blog [blog, blogolni] – Most is azt olvasod.

I love blogging but my personal blog is the epitome of self-loathing.

Imádok blogolni de a személyes blogom az önutálat csimborasszója.

  1. Fans/ Followers [rajongók/ követők] – Facebook/ Twitter lakók hű serege saját oldalunkon.

Just because you have 10 followers, it doesn’t mean you gotta go nuts over your Twitter account.

Csak mert van 10 követőd, még nem biztos hogy meg kéne őrülnöd a Twitter profilod miatt.

  1. GIF [GIF] – A képküldés a múlté, a videók túl nagyok – a GIF-é a jövő.

Steve sent me another GIF this morning. Do you think it means he loves me?

Steve megint küldött egy GIF-et ma reggel. Szerinted ez azt jelenti, hogy szeret?

  1. Skype [szkájp, szkájpolni] – Többnyire kényszerű (állás, család, szerelem) videóbeszélgetés valakivel .

Skyping with him was like drinking a shitty craft beer. It seemed like a good idea, but then upon tasting it you realized that it would take a long time to finish.

Szkájpolni vele olyan volt, mint valami szar kézműves sört inni. Jó ötletnek tűnik, de amint megkóstolod, rájössz hogy túl soká tart, mire be fogod fejezni.

  1. Instagram [insta] – Többnyire permanens képek gyűjteménye életünk eseményeiből.

Why does Jen always post such slutty pics of herself on Instagram? As if her account were private or something.

Miért posztol Jen mindig olyan k*rvás képeket magáról Instán? Mintha a profilja privát lenne vagy nemtom.

  1. Snap [snap, szneppelni] – A Snapchat alkalmazáson át küldött, önmegsemmisítő kép- vagy videó kontent.

He snapped me a pic that I regret seeing.

Szneppelt egy képet, amit megbántam hogy láttam.

  1. Content [kontent, tartalom] – Bármilyen webes tartalom (kép, szöveg, videó stb.).

Sharing valuable content is the best way of luring in new audience.

A legjobb módja az új közönség bevonzásának az, ha értékes kontentet osztasz meg.

  1. Stream [streamelni, közvetíteni] – Élő adást online követni, szigorúan legális keretek közt.

The NFL stream I’ve found was lagging a lot.

Nagyon sokat akadozott az NFL közvetítés, amit találtam.

  1. Widget [widget] – Ezekkel van tele a nagyid kezdőképernyője.

My grandpa has like 4 different weather widgets on his home screen.

Nagyapámnak vagy 4 különféle időjárás-widgetje van a kezdőképernyőjén.

  1. News feed [hírfolyam] – Időjárás-jelentő ismeretlen barátok, eltűnt kutyák és ingyen vihető órák görgethető, végeláthatatlan sora.

My news feed is like a flea market lately. I look for hours but never find anything useful.

Olyan a hírfolyamom mostanság, mint valami bolhapiac. Órákig pörgetem de semmi hasznosat nem találok.

  1. Event [esemény] – Mindenki látja, hogy mész, aztán úgysem mész el rá.

All my friends think I’m doing yoga every week – if only they knew the furthest I get to is the event’s page on Facebook.

Minden ismerősöm azt hiszi, hogy hetente jógázom – bárcsak tudnák, hogy a Facebook-os esemény oldalánál közelebb sohasem kerülök hozzá.

  1. Pin [pin, pinnelni] – A Pinterest virtuális tacepaójára kitűzni egy macskás vagy muffinos képet.

I’m basically pinning everything related to llamas.

Gyakorlatilag minden, lámával kapcsolatos dolgot pinnelek.

  1. Podcast [podcast] – Online (élőben vagy felvételről) hallgatható rádióműsor.

I heard a brilliant podcast on memes last weekend.

Egy briliáns podcast-et hallgattam a mémekről az előző hétvégén.

  1. Wiki [wiki] – A Wikipedia nyomán mára boldog-boldogtalannak van saját “wiki” oldala.

Star Wars fans honestly believe that “Wookiepedia” is the most fitting name for their wiki page.

A Csillagok Háborúja rajongók tényleg azt hiszik, hogy a “Wookiepedia” a legmegfelelőbb név a wiki oldaluknak.

  1. Selfie [szelfi, szelfizni] – A 2013-as év szava. Önarckép alkarral.

Dude asked me to take a selfie of them. It took me five long seconds.

A fickó megkért, hogy készítsek róluk egy szelfit. Öt hosszú másodperc múlva esett le.

  1. App [app] – Rendkívül hasznos, de többnyire ritkán használt mobilalkalmazás.

I got this app for calculating how much oxygen I breathe per day. I’m still figuring out the use, but it’s brilliant.

Van ez az appom, ami kiszámítja, hogy mennyi oxigént lélegzek be naponta. Még mindig próbálom megérteni, hogy mire jó, de amúgy briliáns.

  1. Tweet [tvítelni] – Rövid szöveges üzenet megosztása a húsz követőddel Twitteren.

I tweeted at Trump but all he said was “sad”.

Tvíteltem egyet Trumpnak, de ő csak annyit mondott “szomorú”.

  1. Netflix and chill [dévédézni] – A 21. század alternatívája a “megmutatom a bélyeggyűjteményem” felajánlásra.

Hey gurl, wanna netflix and chill?

Hé anyukám, jössz át dévédézni?

  1. Vlog, Vlogger [vlog, vlogger] – Sminkelő és/ vagy videójáték-kommentelő, 20 év alatti YouTube-sztárok/ az ő videócsatornájuk.

I think my little sis is totally into PewDiePie.

Szerintem a kishúgom totál odavan PewDiePie-ért.

  1. Chat [csetel] – Oké, már létezett az internet előtt is, de itt kifejezetten az online eszmecserére gondolok.

We were chatting all night. We really click you know.

Egész éjjel cseteltünk. Igazán kijövünk.

  1. Bookmark [könyvjelzőzni] – Elmenteni egy olyan oldalt a címsorban, amit soha többé nem fogsz felkeresni.

Mmmh that cherry pie recipe looks yummy! Let me just bookmark it.

Mmm az a cseresznyés pite recept olyan fincsinek tűnik! Hadd könyvjelzőzzem csak.

  1. Avatar [avatár] – Online profilhoz tartozó, személyiségünket szerintünk abszolút, mások szerint pedig abszolút nem reflektáló képecske.

Have you checked out Joe’s avatar? It’s a fat seal with a cowboy hat on.

Csekkoltad már Joe avatarját? Egy kövér fóka, cowboy kalappal a fején.

  1. Ban [bannolni, letiltani] – A troll jussa.

If you keep trolling, I’m totally banning you from my blog.

Ha továbbra is trollkodsz, totál letiltalak a blogomról.

  1. Flag [flag, megjelöl] – Nyomd meg, ha megbántott valaki a kommentjével/ kontentjével. Rögtön a zsepi gomb mellett.

He flagged my post for being offensive just because I said obesity isn’t part of a “positive body image”.

Sértőnek jelölte a posztomat csak azért, mert azt mondtam, hogy az elhízás nem a “pozitív testkép” része.

  1. Post [posztol] – Többnyire jellegtelen információ megosztása a webkettő népével.

Have you seen that adorable cat video I posted?

Láttad azt az imádnivaló cicás videót amit posztoltam?

  1. Reblog [rebloggol] – Cicás GIFek újraposztolása tumblr-en.

I reblog everything she posts. It must be love.

Mindent rebloggolok amit posztol. Ez szerelem.

  1. Bae [cica, drága] – Napjaink legcukibb beceneve partnerünk számára.

Hey bae, pour a little bit more of that… whatever I’ve been drinking, would you?

Cicám, önts még egy kicsit abból az… akármiből amit eddig is ittam, megtennéd?

  1. Yassss [ezazzz] – Rendkívül érett módja sikerünk megünneplésének.

Oh, did you fail your exam while I got a pass? Yassss! In your face!

Ó, megbuktál én meg átmentem? Ezazzzz! Nesze!

  1. Dafuq [miaf*sz] – Felejtsünk artikulálni miközben meglepődünk!

Trump running for President? Dafuq?

Trump indul az elnökségért? Miaf*sz?

  1. Facepalm [facepalm] – A reakció, amint meglátod, hogy anyud taggelt egy posztban.

I could write about words coming from social media, but 50 words? *Facepalm*

Tudnék egy posztot írni a közösségi médiából eredő szavakról, de 50 szóról? *Facepalm*

  1. I can’t even [nem is tudok erre mit…] – Ha nem ismersz elég melléknevet, de mégis szeretnéd tudatni a többiekkel, hogy le vagy döbbenve/ nagyon örülsz valaminek.

You know and then she appeared in a dazzling dress with… I can’t even. I was moved to tears.

Na, és aztán megjelent egy káprázátos ruhában és … Nem is tudok mit erre mit. Könnyekig meghatódtam.

  1. Savage [kemény, durva] – Ilyen anyud amikor beolt a posztod alatt a haverok előtt.

Man, the way she dumped him in the middle of the street! It was savage.

Öregem, ahogy kitette a szűrét az utca közepén! Nagyon durva volt.

  1. Throwing shade [lealáz valakit] – Ezt csinálja anyud amikor kommentel a posztod alatt.

Can you just stop throwing shade in front of my friends? It really gets me.

Le tudnál állni a barátaim előtt való alázással? Iszonyat idegesítő.

  1. Thirsty [túl lelkes/ elkeseredett] – Amikor napi 10 ötkérdéses kvíz eredményét posztolod fészen.

Mom has posted her sixth personality quiz today. That’s what I call thirsty.

Anyum épp most posztolta a hatodik személyiség kvízét. Na, ez az amit túlzott lelkesedésnek hívok.

  1. Squad goals [közös célok] – Meginni öt felest vakulás nélkül a srácokkal/ csajokkal.

I think we can all pass “Syntax 101”. Hashtag squad goals.

Szerintem mind át tudunk menni a “Bevezetés a Mondattanba” c. tárgyból. Hashtag közös célok.

 Most pedig jöjjön a rövid kvíz, amivel tesztelheted a tudásod

Válaszd ki minden példánál a helyes (legközelebbi) szinonimát.

  1. He was trolling until I banned him.

A acting like a monster

B leaving nasty comments

C plodding

D singing out of tune

 

  1. Your comments were savage.

A attractive

B dreamy

C nice

D mean

 

  1. Yo bae, could you give me another kiss?

A buddy

B arsehole

C sugar

D snot

 

  1. I finally found a decent stream. Now we can watch the match.

A seat

B stadium

C online live video

D TV channel

 

  1. After 10 years of blogging, my latest post is finally trending.

A shitty

B sought after

C unread

D decent

 

  1. I told her to Netflix and chill, but she slapped me.

A go jogging

B collect stamps

C stare at the walls

D engage in sexual activities

 

  1. She pinned an image of me. How sweet!

A delete

B edit

C post

D send

 

  1. You should never snap your private parts.

A draw

B photograph

C send

D hurt

 

  1. Saw that blog post by Speak? It was totally lit.

A horrible

B cool

C hideous

D appalling

 

  1. Reading her bio was like the worst Coelho quote. Ever.

A book

B poem

C text message

D short profile description

 

Alább pedig a megoldókulcs, hogy menjen a kiértékelés – ha legalább hét megvan a tízből, elég jól figyeltél!

[1 – B] [2 – D] [3 – C] [4 – C] [5 – B] [6 – D] [7 – C] [8 – C] [9 – B] [10 – D]

Lévay Péter, tanár
Speak! Nyelviskola

Share This