Így tökéletesítheted az angoltudásodat a testbeszéd segítségével

El tudnád képzelni a következő beszélgetést szavak nélkül?

  • Odafordult a testvéréhez, és finoman megsimogatta a kezét.
  • A lány egy pillanatra a fiú felé fordult, majd a földre szegezte a tekintetét, végül a tenyerébe temette az arcát.
  • A fiú behunyta a szemét, majd csalódottan kifújta a levegőt.

Sikerült elképzelned és megértened ezt a szavak nélküli párbeszédet?

Naná, hogy igen. Ebben rejlik a metakommunikáció, vagyis a szavakban történő közlést kísérő, többé-kevésbé nem szándékos és nem tudatos testbeszéd (pl. taglejtés, fintor, homlokráncolás, stb.) ereje.

A testbeszéd kulcsfontosságú része az emberi kommunikációnak (ezt picit lejjebb számokkal is igazoljuk), és nem csak az anyanyelveden, hanem angolul is.

Az anyanyelvűeket sokszor (csak) az különbözteti meg a tökéletesen beszélő, de nem született britektől, amerikaiaktól, hogy előbbiek a mozdulataikat, testrészeiket, gesztusaikat is beépítik a kommunikációjukba.

Ahhoz, hogy te is fluent English legyél, meg kell tanulnod olvasni és használni a native speaker-ek metakommunikációját.

De miért?

Megdöbbentő kutatási eredmények: ezért fontos, hogy ne csak a nyelved, a tested is angolul formálja a szavakat

Albert Mehrabian, a UCLA professzorának korszakalkotó kutatása óta tudjuk, hogy a kommunikációnak három szintje van:

  • a szavak,
  • a hangok,
  • és a testbeszéd (body language).

Mehrabian professzor konkrétan azt vizsgálta, hogy az emberek milyen arányban támaszkodnak erre a három eszközre az üzeneteik célba juttatására, érzelmeik kifejezésére, és megdöbbentő megállapításra jutott.

Míg a szavaink alig 7%-ban, a hangunk pedig 38%-ban felelős a „közvetítésért”, a testbeszédünk viszont 55%-ban (!) járul hozzá a sikeres kommunikációhoz.

Ez azt jelenti, hogy hiába ismerjük egy idegen nyelv – jelen esetben az angol – szókincsét, és csiszoljuk évek kemény munkájával közel tökéletesre az intonációnkat (kiejtés, hangsúlyozás stb.), ha mindezt nem tudjuk a testünkkel is „alátámasztani” nem leszünk elég hatékony kommunikátorok.

Ha elfogadod a tényt, hogy a testbeszéded a legmeghatározóbb eleme a kommunikációdnak, akkor el kell kezdened kőkeményen képezned magad ezen a területen is.

Mutatom, hogyan csináld.

Hogyan használd a testbeszédedet, amikor angolul kommunikálsz?

Ahogy az akcentusok, úgy a testbeszéd is változhat régiónként, országonként, ezért mindig térképezd fel az adott terület szokásait, és figyelj oda a kontextusra, a kommunikációs szituáció jellegére.

A következő szabályok és tippek viszont univerzálisan használhatók minden angolul beszélő környezetben.

Így kerüld a (metakommunikációs) félreértéseket

Olyan egyszerű lenne, ha mindenki mindig mindent pontosan ugyanúgy értene, nem igaz? A szomorú valóság viszont az, hogy egy mondat a hanglejtéstől, vagy egy arckifejezéstől függően lehet megindítóan édes, vagy maró gúnnyal átitatott.

Szerencsére vannak olyan gesztusok, amelyek garantáltan megváltoztatják, vagy tűpontosan jelzik egy adott szó, vagy üzenet jelentését – neked pedig nem kell mást tenned a félreértések elkerülésére, mint odafigyelni ezekre a jelekre.

Eye rolling

Rögtön egy klasszikussal, az eltéveszthetetlen szemforgatással kezdjük a felsorolást.

Liz Lemon (alias Tina Fey) a „30 rock” (magyarul: A stúdió) című amerikai szatirikus vígjátéksorozatban mutatta be a tökéletes „eye rolling”-ot:

 

Ez a gesztus a szkepszis, vagyis a kételkedés legtipikusabb, legegyértelműbb kifejezőeszköze.

Miközben a szánk azt mondja, hogy „elhiszem, hogy időben le fogod adni az anyagot”, de a szemünk közben 180 fokot forog az üregében, akkor valójában azt üzenjük: tudom, hogy most is késni fogsz vele.

Szóval a szemforgatás egyértelműen a kétely kelléke, és általában valamilyen helyeslő megjegyzés előtt nyomatékosítja a beszélő valódi érzéseit az elhangzottakkal kapcsolatban.

Példa:

„He told me he is dating a movie star.”

[Eye roll] „Yeah, right.”

Air quotes

Megvan az a kép a fejedben, amikor egy ember a kezével beszéd közben idézőjeleket formál a levegőben?

Az angolul beszélő világban az emberek nagyon gyakran használják ezt a gesztust, amiben a mutatóujj és a két középső ujj fel- le mozgása azt jelzi, hogy a beszélő nem ért egyet az adott kifejezéssel, vagy idézett szöveggel.

Kép forrása: Washington Post

Az air quotes így a szarkazmus félreérthetetlen jele, amire nem árt odafigyelni mielőtt heves vitába bocsátkoznál egy másik emberrel – teljesen fölöslegesen, hiszen egy oldalon álltok 😊

Példa:

“My roommate said that she could not come because she is [air quotes] working.”

Itt valószínűleg arra gondol emberünk, hogy a szobatársa biztosan nem a munka miatt nem tart velük, és gyakran takarózik ezzel a kifogással.

Arms crossed defensively

A szorosan keresztbe font kar általában egyet nem értést (disagreement) sugall, amelyet a karok tulajdonosa nem feltétlenül szeretne a szavak szintjén is felvállalni.

Mondok egy példát: ha valami olyasmit hallasz a kollégádtól, hogy „I hear the basis of your arguments” (kb. megértem, hogy mi alapján mondod, amit mondasz), de mindezt keresztbe tett karral mondja, akkor valószínűleg egyáltalán nem győzted meg.

Head shaking

Egy újabb klasszikus következik, a fejrázás.

Angol nyelvterületen ez a mozdulat a legnyilvánvalóbb jele az egyet nem értésnek, vagy a csalódottságnak.  

Az anyanyelvi beszélők gyakran így fejezik ki a nemleges választ a feltett kérdésre, és te is nyugodtan alkalmazd ezt, mert egy fejbillentés sokszor tényleg többet mond minden szónál.

(Zárójelben: azért nem javaslom, hogy nyelvvizsgán is ezzel próbálkozz, mert még félreértik.)

Máskor a natívok fejrázással nyomatékosítják a mondandójukat. Erre egy jó példa:

“Do you think our boss was right to give us extra hours this weekend?”

[Head shaking] “No, way! So unfair!”

A közösségi oldalakon, blogokon, Youtube videók kommentszekcióiban gyakran találkozhatsz azzal a szlengből eredő rövidítéssel, hogy „smh”, ami pedig ugyanennek a rosszallást kifejező gesztusnak („shaking my head”) digitális lenyomata.

Így használd a testbeszédedet arra, hogy biztosan megértsenek

Talán veled is előfordult már, hogy azt érezted, a másik fél nem fordít kellő figyelmet arra, amit mondasz.

Az emberek nem csak a telefonjuk értesítőit, hanem sokszor a másik embert is figyelmen kívül hagyják, aminek vannak árulkodó jelei.

A szemkontaktus kerülése

A szemkontaktus gyakorisága és intenzitása az adott ember kulturális hátterétől, és személyiségétől függ. Az angolul beszélő országokban viszont az emberek gyakran (és viszonylag hosszan) tartják a szemkontaktust egymással beszélgetés közben.

Ezért, ha úgy veszed észre, hogy a másik fél túl gyakran kerüli a tekintetedet, akkor lehet, hogy az illető zaklatott, zavarban van, elvesztette a fonalat, vagy egyszerűen csak untatod a mondanivalóddal.

Ha ilyen helyzetbe kerülsz, akkor csak dobj be egyet ezek közül a mondatok közül, és rögtön kiderül mi a helyzet:

  • Am I making sense? (Am I speaking in a logical/understandable way?)
  • Are you still with me? (Are you following/understanding what I am saying?)
  • Are we on the same page? (Are we in agreement/understanding each other?)
  • Is anything unclear? (Is anything about what I am saying confusing?)

Arcdörzsölés és orrvakarás

Éppen bemutatsz egy új ötletet a főnöködnek, vagy a kollégáidnak a hétfői meetingen. Izgatottan elkezded felvázolni az elképzeléseidet, majd azt látod, hogy az egyik ember folyamatosan az állát piszkálja.

Ez a gesztus egyértelmű jele annak, hogy az illető zavarosnak találja a mondandódat, és valószínűleg nem értett meg egy kulcsadatot az adott gondolatmenetből.

Ha ilyen testbeszédet „hallasz”, akkor próbáld meg más, egyszerűbb szavakkal összefoglalni a lényeget, vagy dobj be egy kérdést az előző pontban látott listából.

A lényeg, hogy hívd fel magadra a figyelmet, és ösztönözd a hallgatóságodat arra, hogy feltegyék azokat a tisztázó kérdéseket, amelyek nélkül nem értenék meg a mondandódat.

A „pihenő fej” és a „játék a hajjal” gesztusok

Mindkét metakommunikációs kifejezőeszköz félreérthetetlen utal arra, hogy a hallgatóságod halálra unja magát, vagy fejben egész máshol van.

Így lehetsz szavak nélkül is magabiztos angolul

A testbeszédet nem csak „vészjelzőrendszerként” használhatod, hanem pozitív kifejezőeszközként is. A következő gesztusokkal szavak nélkül is értésére adhatod a másiknak, hogy egy hullámhosszon vagy vele.

Bólogatás

Míg a fejbillentés (jobbról-balra, oda-vissza) az egyet nem értés, a bólogatás (fentről-le, oda-vissza) a határozott egyetértés jele.

Ezért figyelj rá oda, hogy a megfelelő irányban mozgasd a fejed és tényleg bólints, amikor tetszik a barátod ötlete, egyetértesz a munkatársad javaslatával, vagy bátorítani szeretnéd a főnöködet egy nehéz döntés meghozatalában.

Mosoly

Mosolyogni is sokféleképpen lehet, de alapvetően egy olyan barátságos gesztusról van szó, ami arra ösztönzi az embereket, hogy közeledjenek hozzád, nyissanak feléd.

Amikor visszajelzést kérsz egy projektről, mellékelj a megkérdezettnek szánt üzenethez egy mosolyt, és tedd fel a kérdést: „What do you think of it?”.

Ezzel jelzed felé, hogy nyitott vagy az őszinte visszajelzésére, és nem fogod leharapni a fejét, ha olyat mond, amivel nem feltétlenül fogsz egyetérteni.

Kézmozdulatok

Talán ez a legösztönösebben használt metakommunikációs eszközünk, hiszen észrevétlenül elkezdünk mutogatni, gesztikulálni beszéd közben.

Minél erősebb és szélesebb mozdulatokat teszünk a kezünkkel, annál határozottabban jelezzük a másik félnek, hogy uraljuk az adott teret és a beszélgetés témáját is.

A kézmozgásunk és a beszédtempónk szinkronban vannak egymással, és bizonyos mozdulatokból elég szépen lehet következtetni a beszélő kommunikációs szándékára. Nézd csak:

Állj és ülj egyenesen

Az egyenes testtartás, álló- és ülőhelyzetben egyaránt fontos.

Ha kihúzod magad, azzal megnöveled a magasságodat, és ezzel együtt a másik fél számára a „jelentőségedet” is.

Ezért, ha üzleti találkozóra érkezik hozzád valaki, vagy éppen most mutatkozol be az új munkahelyeden, akkor egyenes háttal állj / állj fel a székedből ennek a mondatnak a kíséretében:

„My name is Márton, and I am the new marketing manager.”

Nyitott vállak = nyitott elme

A karod és a vállad tartása sokat elárul rólad a beszélgetőpartnerednek. A nyitott váll az ötletekre, javaslatokra való fogékonyságot, kompromisszumkészséget és konstruktivitást sugall, míg a zárt, vagy ejtett válltartás bizonytalanságra, és elzárkózásra utal.

Ezért, amikor nehéz magánéleti szituációba kerülsz, vagy kemény üzleti döntés előtt, és meg kell róla kérdezni valakit, mindig ügyelj a testtartásodra, és csak utána dobd be a “What do you think we can do better?” kérdést.

Hogyan gyakorold az „angol testbeszédet?”

Az intenzív szótanulás, a kiejtésed polírozása, és a nyelvtani szabályok elsajátítása mellett a testbeszéd gyakorlásába is bele kell tolnod a szükséges időt és energiát, ha idegen nyelvet tanulsz.

Pláne, hogy országonként és nemzetiségenként változó lehet az egyes gesztusok, mozdulatok jelentése. (Tudtad, hogy pl. Bulgáriában a bólogatás nemet jelent, az indiaiak legendás igen-nem-talán fejmozdulatát pedig még sokszor a kint élő diplomaták sem tudják megfelelően lereagálni?)

Ezért az angol testbeszédet elsősorban angol anyanyelvűektől kell elsajátítanod. De, hogyan tanulhatnál olyan emberektől, akik több ezer kilométer távolságban élnek tőled?

Az internet segítségével.

A Go BodyLanguage, a Long Story Short és a Chad Vader videós platformok tökéletesen alkalmasak erre, de a FluentU tematikus (és feliratozott) videóit is remekül tudod használni a nonverbális kifejezőkészséged fejlesztésére.

Hogyan csináld?

Mutatom a lépéseket:

  1. Válassz ki egy videót.
  2. Játszd le hang nélkül.
  3. Próbáld meg kitalálni a sztorit, és a közvetített érzelmeket a szereplők testbeszédéből. (Egy papírlapra fel is írhatod a legfontosabbakat.)
  4. Aztán játszd le újra a videót, de ezúttal hanggal + ha van rá lehetőség, kapcsold be a hozzá tartozó feliratot, és csekkold, hogy mennyire jártál közel a megfejtéshez a „néma verzió” alapján.

Naponta két-három videó feldolgozásával hatalmasat fog fejlődni a metakommunikációs eszköz-érzékelési képességed.

Azután pedig irány az utca (vagy a tanfolyamterem), és kezdd el élesben is használni a tanultakat, mert csak gyakorlás útján válhat a kommunikációd szerves részévé a testbeszéded is.

Ha minden téren szeretnél felszabadultan és magabiztosan kommunikálni angolul, akkor próbáld ki 100% beszéd, 0% könyv módszerű tanfolyamainkat, ahol unalmas könyvek és elméleti magyarázatok nélkül, a gyakorláson keresztül válhatsz profi kommunikátorrá. Első lépésben jelentkezz be ingyenes szintfelmérőnkre, hogy megtudd, jelenleg hol tartasz az angollal, és honnan kell elindulnod a tanulásban:

button

Share This