Egy beszélgetés során többször is előfordulhat, hogy az embernek gondolkodási időre van szüksége, mielőtt megválaszol egy kérdést, húznia kell az időt vagy esetleg nem jut eszébe a megfelelő szó.

Ez egy nyelvektől független, természetes dolog, elvégre emberek vagyunk. Minden nyelvnek megvan a sajátos eszköztára arra, ha időt akarunk nyerni. Mint szinte mindennel, ha túl sokat használjuk ezeket, az már kicsit visszás hatást kell, de ha tudatosan vagy önkéntelenül belecsempésszük a nyelvhasználatba, azzal kicsit színesebbé és természetesebbé tudjuk tenni a beszédünket.

Nézzük meg, milyen hasznos adalékokkal tudod kiegészíteni a repertoárodat, hogy úgy tudj habozni, ahogy egy anyanyelvi beszélő tenné.

5 szó, amivel autentikusan húzhatod az időt angolul

 

1) Umm… (kiejtés: amm)

A klasszikus ööö…  Ugyanúgy, ahogy magyarul, itt is érdemes odafigyelni rá, hogy azért ne vigyük túlzásba. Az Így jártam anyátokkalban volt is egy ilyen szituáció, ahol az egyik szereplő folyton az mondogatta, hogy „but, umm…” (de, ööö…), és eköré építettek egy ivós játékot, aminek a végén mondanom sem kell, mindenki csatak részeg volt.

A mondat elején és mondat közben is használható időhúzási technika.

Példák:

  • Umm… I have a question. – Ööö… Van egy kérdésem.
  • I met someone yesterday. I think his name was umm… John. – Találkoztam valakivel tegnap. Azt hiszem ööö… Johnnak hívták.

2) Like

Főleg Amerikában használatos, az angol megfelelője az izének és az ilyennek. Nem érdemes túltolni, de néha-néha beszúrva tök lazává tudja tenni a mondatot.

Példák:

  • Do you want to, like, have lunch together? – Akarsz, izé, együtt ebédelni?
  • There were, like, a bunch of people at the party. – Egy csomó ilyen ember volt a buliban.

3) Well…

Szintén egy klasszikus. Háttal ugyebár nem kezdünk mondatot, megmondták a suliban is, de hát az élet már csak ilyen. Nagyon jó időhúzásra, bizonytalanság kifejezésére, hárításra és az üzenet tompítására is.

Példák:

  • Do you want to watch a movie? Well… Sure, why not? – Akarsz filmet nézni? Hát… Persze, miért is ne.
  • I’m sorry, but, well… I broke your vase. – Bocsánat, de, hát… Eltörtem a vázád.

4) The thing is…

Ez azt jelenti, hogy az a helyzet, hogy. Akkor használjuk, amikor valamilyen szituációt akarunk megmagyarázni, rossz hírt közölni vagy kifogást keresni.

Példák:

  • Are you free today? The thing is… I have an important exam tomorrow and I need to study. – Ráérsz ma? Az a helyzet, hogy fontos vizsgám van holnap és tanulnom kell.
  • I didn’t prepare for today because the thing is, my dog is sick. – Nem készültem mára, mert az a helyzet, hogy a kutyám beteg.

5) you know… / you see…

Jelentése: tudod, érted, látod. Akkor érdemes használni, amikor időre van szükséged a gondolkodáshoz, illetve egy helyzetet akarsz valakinek a tudtára adni finoman. Mondat elején, közben és a végén is használható.

Példák:

  • You know, I’m not sure what to do. – Tudod, nem vagyok biztos benne, hogy mit csináljak.
  • I didn’t want to, you know, hurt your feelings. – Nem akartalak, tudod, megbántani.
  • I don’t have much time right now, you see. – Tudod, nincs most sok időm.

Használd az összeset, egyszerre

És végül nézzük meg, élő beszédben hogy hangozna egy olyan mondat, amibe ezeket mind belepasszírozzuk.

Umm… Well… The thing is, I have, like, a lot of things I need to do today, you know. – Ööö… Hát… Az a helyzet, hogy, tudod, egy csomó ilyen dolgom van ma.

Durva, nem? Ami még durvább, hogy teljesen természetesen elhangozhat egy ilyen mondat, főleg ha az ember zavarban van vagy váratlanul éri valami.

Persze írásban és hivatalos keretek között ezek egytől-egyig kerülendők, de szóban kikerülhetetlenek.

Tanulj meg pár ilyet, tedd magadévá és tudatosan építsd be a szóhasználatodba, hogy ezzel is egy lépéssel közelebb kerülj ahhoz, hogy folyékonyan beszélj.

A kezdőlökést megkapod hozzá a Speak! Nyelviskola ingyenes szintfelmérőjén:

banner_button

Sallam Samir, tanár
Speak! Nyelviskola

Share This