Megérkezett a Trónok Harca (Game of Thrones) 8. évadának első előzetese, amiből meg is kaptuk a választ a „Mikor jön már” kérdésre. A hazai bemutató április 15-én lesz. Ennek örömére összegyűjtöttük a házak mottóinak jelentéseit magyarul és természetesen angolul is.

Korábban már írtunk párszor a Trónok Harcáról, mivel a nyelvtanulási toplistánk élén áll a sorozatok közül.

És hogy miért került fel a nyelvtanulási toplistánkra a Trónok harca?

  • A történet elsöprő erővel mászik bele a fejedbe és a szívedbe, és képtelen leszel abbahagyni. A függőség pedig nyelvtanulási szempontból előny.
  • Szükséged is lesz az izgalomra, mert a nyelvezete nem egyszerű. A jó hír, hogy csak az első évadot kell „túlélni”, mert a későbbiekben ugyanazt az archaizáló szókincset használják a szereplők.
  • A középkori eredetű szavak (szerencsére) csak kis részét képezik a sorozat szókészletének, ezért bőven lesz mit hozzátenned a 2-3000 szavas alapszókincshez.
  • Lesz kitől ellesned az elképesztően elegáns brit akcentust (posh British).
  • Történészeknek, irodalmároknak, fantasy rajongóknak, igényes olvasóknak kötelező.

De eljött az ideje, hogy megtudjuk, mit jelentenek a sorozatban szereplő Hét Királyság uralkodó családjainak jelmondatai. Ezért most összegyűjtöttük neked: 

House Targaryen: „Fire and Blood.” / Targaryen ház: Tűz és vér

A híres és nagymúltú valyriai Targaryen ház vérvonala már-már mondhatni kihalt. Daenerys maradt egyedül a családi vérvonal utolsó harcosaként. A ház mottója a Tűz és vér, amit láthattunk és hallhattunk is a második évad részében, amikor egy monológban a következőt mondta:„I am Daenerys Stormborn and I will take what is mine with fire and blood.”/  „Viharban Született Daenerys vagyok, és tűzzel és vérrel fogom elvenni azt, ami az enyém!”. A sárkányaiból kiindulva nem meglepő a ház jelmondata…


forrás: YouTube

House Stark: „Winter is coming” / Stark ház: Közeleg a tél

A Stark ház mottója  talán a leghíresebb és legtöbbet hallott és hangoztatott mottója a sorozatnak. Sőt még az első évad első epizódjának a címe is a Winter is coming volt. A mottó háttere lehetne a Starkok lakhelyének zord és fagyos időjárása, de nem emiatt lett a ház jelmondata. A jelentése inkább úgy értelmezhető, hogy jobb felkészülni mindenre, legyen az nehézség, rossz, háború, éhezés és szegénység.


forrás: screenrant.com

House Greyjoy: „What is dead may never die” / Greyjoy ház: Ami halott, nem halhat meg többé

Eredetileg a jelmondatuk a „We do not sow”, de a sorozatban többször elhangzik a „Ami halott, nem halhat meg többé” csatakiáltás. Az eredeti vezérmondatuk utalás arra, hogy a Vas sziget lakói harccal és háborúval szerzik meg a mindennapi betevőt. A második évad végén, amikor Theon elfoglalta Derest is ezt kiáltotta. A hatodik évadban pedig még többet lehet hallani, amikor Theon és nővére Yara, nagybátyja, Euron, az apjuk helyére lépve lett a király.


forrás: wikipedia

House Lannister: „A Lannister always pays his debts.” / Lannister ház: Egy Lannister mindig megfizeti az adósságait

A királyság leggazdagabb házának sem ez az eredeti hivatalos jelmondata, hanem a „Hear me roar” / Halld üvöltésem!. Ám nem ezt hangoztatják a sorozatban, hanem inkább a „A Lannister always pays his debts.” mondat hangzik el többször. A kétértelmű jelmondat háttere és jelentése inkább egy figyelmeztetés, amit a Stark háztól eltérően, nem maguknak, hanem az ellenségeiknek üzennek. A másik jelentése persze lehet, hogy egy utalás a család gazdagságára.

forrás: ranker.com

House Bolton: „Our Blades Are Sharp” / Bolton ház: Pengéink élesek

A következő ház, a Bolton család, jelmondata kijelenthetjük, hogy a legszadistább és brutálisabb. A következő mottó nemrégiben vált egyértelművé, amikor a Roose Bolton és egy molnár feleségének fogant, törvénytelen fia, Ramsay Bolton lett az uralkodó. A ház címerében egy megnyúzott ember látható.


forrás: youtube

House Tyrell: „Growing Strong” / Tyrell ház: Erőssé növünk

A következő háznak a jelmondatát nem hallhattuk sokszor a sorozat cselekménye folyamán, pedig szükség lett volna rá a családnak. Az erőssé növünk mottó talán onnan eredhet, hogy a Tyrell-ház tudhatja magának a legnagyobb haderőt Westeroson (29 nagyobb és 39 kisebb ház esküdött fel rájuk), vagyonuk pedig majdnem felér a Lannister-ház aranyával plusz, szövetségesül mindig olyanokat választanak, akiktől a legtöbb hasznot remélik hűségükért.


forrás: fandom.com

House Martell: „Unbowed, Unbent, Unbroken” / Martell ház: Meg nem hajol, meg nem rogy, meg nem törik

Sajnos az utóbbi időkben, részekben nem sokan hangoztatják Dorne-ban a család mottóját, mivel meghajolni, megrogyni és megtörni kényszerült Oberyn, Doran herceg és fia, Trystane is, akiket hamar ki írtak a sorozatból, mivel A Hegy és a bosszúszomjas Ellaria és kis csapata meggyilkolta őket. Kíváncsian várjuk, hogy az új évadban vajon ismét aktuális lesz-e a mottó, vagy feledésbe merül a ház a jelmondattal együtt.


forrás: fandom.com

 

A Game of Thrones szuper, de önmagában egyetlen sorozat sem fog megtanítani angolul beszélni. Szerencsére itt vagyunk mi, és a 100% beszéd, 0% könyv módszer, és segítünk a gyakorlatba is átültetni azokat a szavakat, mondatokat, amiket a GOT-ból tanultál:

button

Share This