Kis magyar nyelvvizsga határozó (1. rész)

Nyelviskolánál és nyelvtanulási módszereknél már csak nyelvvizsgából van nagyobb választék a piacon, ami komoly fejtörést okozhat, ha nincs határozott elképzelésed arról, hogy melyiket válaszd.

Ezért egy 5 részes cikksorozatot szentelünk a témának, amiben párosával sorra vesszük a legnépszerűbb hazai és nemzetközi nyelvvizsgákat (típusfeladatok, elvárások, kinek javasoljuk, mikor hasznos stb.), hogy megkönnyítsük a döntést.

Az első részben két népszerű nyelvvizsga, az Origó és az Euro kerül terítékre. Fogyaszd egészséggel!

Origó nyelvvizsga – a magyar nyelvvizsgák ősanyja

Az Origó, alias „Rigó utcai” nyelvvizsga sokáig „A Nyelvvizsga” volt (máshol nem is lehetett nyelvvizsgázni az országban), és jelenleg is az egyik legnépszerűbb.

Ennek egyik oka, hogy a tanárok idősebb generációja általában azt Origót ismeri és ezért ezt is ajánlja a diákjainak, másrészt országszerte majdnem 90 vizsgahely van – így pl. a vidéki nyelvvizsgázók egy jelentős része egyszerűen kényelemből választja.

Ez a régebben rettegett nyelvvizsga kifejezetten az előnyére változott az elmúlt években.

Első körben a vizsgából kikerült a magyarról angolra fordítás, majd több átalakítás után teljesen megszűnt a hírhedt 50 pontos nyelvismereti teszt is. Ennek elsősorban az az oka, hogy most már ez a vizsga igyekszik valós élethelyzetekre felkészíteni – a feleletválasztós teszt pedig nyilván nem olyan szituáció, amivel naponta találkoznál.

Az írásbelin 180 percet tölthetsz el három feladattal (és szótárral). A három feladat: szövegértés, fordítás angolról magyarra és levél /fogalmazásírás.

Az írásbeli érdekessége, hogy jelenleg a három feladatból te csak az utolsóban használod az angolt. A szövegértésben csak a szöveg van angolul, a kérdések és a te válaszaid is magyarul lesznek, fordításban pedig természetesen te csak magyarul írsz. És még egyszer emlékeztetőül: szótár használható.

Az Origó nem csak a múltja miatt népszerű, hanem pl. az írásbelin engedélyezett szótárhasználat is vonzóvá teszi a vizsgázók körében.

A szóbeli elég alap: rövid beszélgetés magadról, illetve néhány témáról, képleírás és szituáció.

A képleírásról tudni kell hogy nem konkrétan a képet kell leírni, az csupán egy ugródeszka egy kötetlenebb beszélgetéshez. A szituáció általában rövid, gyakorlati problémát takar (pl. elromlott az autód, beszélj a szerelővel), a vizsgáztató rád reagál, nincs előre megírt szövege.

A vizsgán egyedül veszel részt. A hallgatás során a vizsga annyiban változott, hogy míg korábban egy darab szöveg volt, ma már kettő van, ami azért jó, mert ha nem érted a beszélőt, korábban teljesen elszállt az esélyed – most van egy második szöveg, amivel menthetsz.

Kinek ajánljuk?

Ha nincs a tervben külföldi tanulás, vagy nincs határozott elképzelésed arról, hogy milyen vizsgát válassz, és tetszenek a fenti feladatok, akkor az Origó jó választás lehet.

Ha jól fordítasz, az írásbeli nem okozhat nagyobb nehézséget. A hallgatás része közepesen nehéz, a két szöveg bevezetése óta talán egy fokkal könnyebb.

Fontos megjegyezni, hogy egyre több nyelvvizsgán kell párban szóbelizni egy másik diákkal – az Origó viszont nem ilyen, úgyhogy ha feszélyez mások jelenléte, egy másik emberrel való kommunikáció, vagy egyszerűen csak nem szeretnéd, hogy „lehúzzon”, vagy „elhomályosítson” a társad szereplése, akkor az Origó nyelvvizsga jó választás lehet.

A vizsgáról ide kattintva találsz még több hasznos és fontos információt.

Euro nyelvvizsga  a trónkövetelő, ami a nyelvhasználatra kíváncsi

Az EuroExam az elmúlt öt évben lett teljesen megérdemelten felkapott vizsga, és nem csak azért, mert kétségtelenül profin reklámozzák.

A vizsgából választhatsz egynyelvűt vagy kétnyelvűt – a kettő között annyi a különbség, hogy a kétnyelvű vizsga hosszabb, a közvetítési rész miatt két plusz feladat van benne. (Az egynyelvű és kétnyelvű nyelvvizsga közötti különbségekről írtunk korábban itt és itt.)

A feladatok közül egyikről már írtunk egy korábbi cikkünkben, mivel az írásban tolmácsolós feladat elég trükkös tud lenni, úgyhogy ha csak nem muszáj kétnyelvűt csinálni, akkor az Euróból inkább az egynyelvű vizsgát ajánljuk.

Az írásbelin három szövegértés van különböző feladatokkal (pl. a bekezdéseknek címeket kell adni, állításokat kell párosítani bekezdésekhez, feleletválasztós teszt). A feladat-felhozatal színes, így biztos hogy lesz kedvenc és szenvedős feladattípusod is, habár a rendelkezésre álló idő kevesebb a megszokottnál, mivel a három szöveg feldolgozására összesen kb. 30-35 perced lesz.

Az önálló írás egy fokkal könnyebb – itt két szöveget kell megírni egy óra alatt. Az egyikben praktikus problémát kell megoldani vizuális segítséggel, pl. reagálsz egy újsághirdetésre, amit megkapsz és az ott közölt részleteket kell felhasználni. A második feladatban három feladatból kell egyet választani, ezek általában egy cikk, egy levél (gyakran szerkesztői levél), egy pedig esszé. Itt is garantált hogy az egyik jobban fog feküdni mint a másik.

A hallás utáni szövegértéshez szintén változatos feladatok kapcsolódnak: a hagyományos feleletválasztós kérdések mellett van olyan feladat is, ahol egy megadott szövegbe kell szavakat beírogatni.

A szóbelin vegyes a helyzet – ugyanis ez már olyan vizsga, ahol egy random emberrel, párban mész be szóbelizni.

Készülj fel rá, hogy az Euro nyelvvizsga szóbeli részén párban fogsz dolgozni egy másik emberrel.

Először van rövid beszélgetés a szokásos témák valamelyikéből, ezután pedig egy képregény alapján kell elmesélni egy sztorit (erre felkészülési idő is van). Ezt követően rövid szituációkat kell megoldani a vizsgáztatóval (pl. hol a szemészet?), ezekből három van fejenként, de max. három-három mondatosak.

Végül az utolsó feladatban már a vizsgázótárssal kell beszélgetni egy adott témáról – pl. mitől lesz valaki jó barát. Fel kell sorolni minél több dolgot a kérdésre, utána pedig rangsorolni kell őket, illetve eldönteni hogy mi a fontos.

Kinek ajánljuk?

Ha szempont a gyorsaság, az Eurón egy nap alatt túl lehetsz az egészen: délelőtt írásbeli, délután szóbeli, aztán csókolom.

Talán épp ez az egyik hátránya is – az olvasással kapcsolatban érkezik a legtöbb panasz a diákoktól arra, hogy nincs elég idő.

Viszont ez a te nyelvvizsgád, ha nagyon izgulós vagy. Az Euró vizsgán minden készséget (írás, beszéd, hallgatás) több különböző feladattal mérnek, úgyhogy ha az elsőnél leblokkolnál, akkor a többi feladattal még javíthatsz, és ennek tudatában amúgy is kisebb lesz rajtad a nyomás.

Ha megismered és jól be is gyakorolod a speciális feladattípusokat, jó eséllyel egy boldog élménnyel (és sikeres nyelvvizsgával a zsebedben) távozhatsz.

Ha pedig már eldöntötted, hogy idén ősszel belevágsz a nyelvvizsga projektbe, és szeretnél profi segítséget kapni a felkészüléshez, akkor jelentkezz 2×32 órás nyelvvizsga felkészítő tanfolyamainkra, ahol intenzív beszédcentrikus felkészítés, kidolgozott szóbeli tételek, ingyenes próbanyelvvizsga és 100%-os vizsgagarancia vár rád:

banner_button

Share This